GlotPress

Translation of Back office: ja

Filter ↓ Sort ↓ All (3,411) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (3,415) Warnings (0)
1 2 3 4 5 228
Prio Original string Translation
Create your customizable product, name it and upload an image カスタマイズ可能な製品を作成し、名前を付けて画像をアップロードします Details

Create your customizable product, name it and upload an image

カスタマイズ可能な製品を作成し、名前を付けて画像をアップロードします
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Name your product and upload an image 製品に名前を付けて画像をアップロードする Details

Name your product and upload an image

製品に名前を付けて画像をアップロードする
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
An error occurred during uploading image 画像のアップロード中にエラーが発生しました Details

An error occurred during uploading image

画像のアップロード中にエラーが発生しました
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
You need to set the product name 製品名を設定する必要があります Details

You need to set the product name

製品名を設定する必要があります
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
To set up variants you must first complete and connect the product. Then come back here. バリアントを設定するには、まず製品を完成させて接続する必要があります。その後、ここに戻ってきてください。 Details

To set up variants you must first complete and connect the product. Then come back here.

バリアントを設定するには、まず製品を完成させて接続する必要があります。その後、ここに戻ってきてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
To set up variants you first need to connect your store. Complete the product setup and save, connect your store and then add the variants from Customizable Products > Edit. バリエーションを設定するには、まずストアを接続する必要があります。商品の設定を完了して保存し、ストアを接続してから、カスタマイズ可能な商品からバリエーションを追加して>編集します。 Details

To set up variants you first need to connect your store. Complete the product setup and save, connect your store and then add the variants from Customizable Products > Edit.

バリエーションを設定するには、まずストアを接続する必要があります。商品の設定を完了して保存し、ストアを接続してから、カスタマイズ可能な商品からバリエーションを追加して>編集します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
You need to set the name for all product sides すべての製品面の名前を設定する必要があります Details

You need to set the name for all product sides

すべての製品面の名前を設定する必要があります
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Unable to set variations バリエーションを設定できません Details

Unable to set variations

バリエーションを設定できません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Set print area 印刷範囲の設定 Details

Set print area

印刷範囲の設定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Enter side name サイド名を入力 Details

Enter side name

サイド名を入力
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If not checked, this tool won't be visible at your clients in the customizer チェックされていない場合、このツールはカスタマイザーのクライアントに表示されません Details

If not checked, this tool won't be visible at your clients in the customizer

チェックされていない場合、このツールはカスタマイザーのクライアントに表示されません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Update customer's email address 顧客のメールアドレスを更新する Details

Update customer's email address

顧客のメールアドレスを更新する
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Please type a valid email. 有効なメールアドレスを入力してください。 Details

Please type a valid email.

有効なメールアドレスを入力してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Update and send again the order email 注文メールを更新して再度送信する Details

Update and send again the order email

注文メールを更新して再度送信する
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Type the name updated customer email 更新された顧客の電子メールの名前を入力します Details

Type the name updated customer email

更新された顧客の電子メールの名前を入力します
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-11-10 16:53:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 5 228

Export as